使用Polylang,我如何才能看出哪个帖子是“原创”的,哪些是“翻译后的孩子”?

时间:2017-10-07 作者:Thomas

我正在使用Polylang。我不清楚岗位之间的关系是如何建立的。我可以在同一篇文章的不同语言版本之间切换,我可以看出它们(显然)是数据库中的不同文章。但我可以看到Polylang是如何建立和维持这种关系的。我假设有一些元价值,但事实并非如此。有人有什么见解吗?

起初,我想知道这一点,因为我需要创建一个发布流,在这个流中,翻译不会在“原始”之前意外发布。

2 个回复
最合适的回答,由SO网友:mmm 整理而成

polylang在taxinomy中存储翻译,但最好使用polylang对象访问它们,如下所示:

// test if the plugin polylang is present
if (isset($GLOBALS["polylang"])) {

    $translations = $GLOBALS["polylang"]->model->post->get_translations($post->ID);

    // $translations contains an array with all translations of the post

}
所有翻译都是相互关联的,因此没有父翻译。如果要查找第一个创建的帖子,可以搜索最低ID或按发布时间排序。

SO网友:Golka

幸亏mmm, 根据他的回答,我在Polylang API(v.2.3.7)中找到了一个函数pll_get_post_translations( $post_id ) 这也是一样的。此函数获取一个数组,其中language作为键,post的ID作为值。结果数组如下所示:

Array
    (
        [uk] => 9
        [de] => 2
    )

结束

相关推荐

Custom metabox translation

我已经创建了一个自定义的帖子类型,并添加了一些自定义的元数据库,现在我想知道我在我的网站上使用了什么样的翻译插件?我对它们都没有经验,所以我不知道谁会支持我的自定义元数据库,谁不会。