套餐语言和站点语言有什么不同?

时间:2018-02-07 作者:Rob

What is the difference between the Package Language and the Site Language?

如果我运行:

wp core language list
我得到:

en_AU | English (Australia) | English (Australia) | active | available
如果我运行:

wp core version --extra
我得到:

Package language:  en_US

1 个回复
SO网友:swissspidy

您可能已经知道,WordPress支持语言包。位于中的翻译文件wp-content/languages. 这些用于翻译用户在WordPress中看到的所有字符串。

WordPress还允许WordPress上的翻译团队。组织提供本地化release packages. 这些文件已经包含了翻译文件,还有更多。他们可以翻译自述文件或绑定特定于语言环境的功能(例如自定义插件),以改进该语言环境的用户体验。

例如Japanese package 包含WP Multibyte Batch 插件和自述文件也被翻译成日语。这是语言包无法处理的,因为自述文件是一个简单的HTML文件。类似地German package 包含原始自述文件和翻译后的自述文件。

结束

相关推荐

WP-CLI别名:使用ssh代理连接

我有一个wp-cli.yml 定义远程主机别名的文件:@origin: ssh: myserver.example.com path: /path/to/htdocs 这通常允许我使用wp @origin command 在另一台主机上运行远程命令。然而,在一种情况下,远程主机仅通过SSH代理可见,因此我的系统在~/.ssh/config:Host myserver.example.com ProxyCommand ssh -q -W %h:22 prox