WordPress Baskerville 2翻译 时间:2018-07-23 作者:Morgan 我不明白Wordpress中的翻译是如何工作的。我用巴斯克维尔2的主题制作了我的第一个wordress,我想把它翻译成法语。它是如何工作的? 2 个回复 最合适的回答,由SO网友:anmari 整理而成 这里有很好的解释:https://developer.wordpress.org/themes/functionality/internationalization/基本上确保所有纯文本都使用get\\u text函数和主题的文本域:https://developer.wordpress.org/themes/functionality/internationalization/#basic-functions添加代码以“加载”任何翻译https://developer.wordpress.org/themes/functionality/internationalization/#loading-translations.完成后,如果存在翻译,将使用它们。然后得到翻译。这也很有用https://codex.wordpress.org/I18n_for_WordPress_Developers有许多工具/插件可用于实际提供翻译文本。请参见此处了解一些:https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/tools/other-translation-tools/. 插件或主题的非英语用户通常会自愿提供翻译。将po文件发送给开发人员。我过去喜欢“wordpress插件代码样式本地化”,因为它对于刚开始翻译的人来说是最简单的,但遗憾的是,它已经好几年没有那么好用了。目前我还没有一个更喜欢的工具来实际翻译文本,但如果上面链接中没有适合你的工具,谷歌搜索会显示其他人的各种想法。 SO网友:Trilok 您应该使用WPLMS插件进行翻译 结束 文章导航